Nono giorno – Oh, mistero grande

O magnum mysterium et admirabile sacramentum
ut animalia viderent Dominum natum
iacentem in praesepio.

Beata virgo cuius viscera
meruerunt portare Dominum Christum.
Alleluia.

Oh, mistero grande e segno[1] mirabile / che gli animali abbiano visto il Signore nato nella carne / giacere in una mangiatoia.

Beata la vergine il cui grembo / meritò di portare Cristo Signore. /Alleluia.  

Vai al decimo
giorno di Natale 

Vai al primo giorno

[1] Sacramentum è propriamente il segno di qualcosa di sacro, ma si potrebbe tradurre anche con “mistero”; non qui, però, visto che l’ho già usato. La traduzione con “sacramento” non mi sembra adeguata, visto che questo termine italiano ha un significato specifico, non adatto all’occasione.

I commenti sono chiusi.

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: